Topic: is the tape by saleem hilaalee spreading in america?


Moosaa    -- 29-09-2002 @ 12:00 AM
  as-salaamu 'alaykum wa rahmatullaah

Can someone from America tell me if the tape from the UK this summer, the one where the brother Shakeel (may Allaah increase him in goodness) translated Saleem Al-Hilaalee's comments about Sh. Rabee', has that spread in America?  If possible, please give as much details as you can to explain exactly how much it is spreading if it is.

This is important, so please offer any information you may have.

May Allaah reward you!

Moosaa

(Also - I heard there is one by Usaamah Al-Qoosee too.  I don't know about it though.  Is that over there too?)

********************
سبحانك اللهم وبحمدك
أشهد أن لا إله إلا أنت
أستغفرك وأتوب إليك


aboo.shaahir    -- 29-09-2002 @ 12:00 AM
  I don't know about the tapes being spread, but I do know the written translation is being spread because I've recieved it, wallaahul musti'aan!

Aboo Shaahir as-Salafee


salafibrother    -- 30-09-2002 @ 12:00 AM
  One of the salafee brothers in Atlanta also confirmed that he got what was transcribed (written form, ie email) from the above mentioned lecture. Others have also recieved the same in Canada.

wallaahul musta'aan


abd.al-kareem    -- 07-10-2002 @ 12:00 AM
  May Allaah forgive me for saying anything in this matter which is far beyond my scope and level.

Aboo Ibraheem Abd Al-Kareem Pavlicek


Moosaa    -- 07-10-2002 @ 12:00 AM
  May Allaah reward you all generously.

Does anyone else have any reports of this talk of Saleem Al-Hilaalee's spreading in the US?

Moosaa

********************
سبحانك اللهم وبحمدك
أشهد أن لا إله إلا أنت
أستغفرك وأتوب إليك


alatharee    -- 14-10-2002 @ 12:00 AM
  All I have seen is the translation.  Its being spread via email.

----------------
أذا اشتد صيف الحزبين , وشتاء القطبين , وخريف السرورين , فأعلم ان الامة بحاجة الى الامام ربيع.

This message was edited by alatharee on 10-14-02 @ 7:50 AM


Moosaa    -- 14-10-2002 @ 12:00 AM
  Thanks akhee atharee for the info.

Maa shaa' Allaah, that's a great signature!  Did you make it up or you got it from someone else?  

It needs an "imlaa' tune-up" however:

It should be written:

إذا اشتد صيف الحزبيين
with a hamza maksoorah in ithaa, and another yaa' at the end of hizbiyyeen

وشتاء القطبيين
and another yaa in qutbiyyeen

وخريف السروريين
and one more in surooriyyeen

فاعلم أن الأمة بحاجة إلى الإمام ربيع
and move the written hamza from i'lam to Anna (and inna is yajooz), and add three more hamzahs: to ummah, ilaa (maksoorah), and imaam (maksoorah).

now its tight maa shaa' Allaah.  Also I would suggest using the following phrase at the end:

إلى ربيع الدين

May Allaah reward you.

Moosaa

********************
سبحانك اللهم وبحمدك
أشهد أن لا إله إلا أنت
أستغفرك وأتوب إليك


alatharee    -- 14-10-2002 @ 12:00 AM
  Its a copy and paste from Sahab.  I thought it was kind of tough. With my eyes and thick glasses I didn't notice the grammatical errors...LOL  Let me tune that up.  Barakallaahu feek!!

I prefer
ربيع السنة

----------------
أذا اشتد صيف الحزبيين , وشتاء القطبيين , وخريف السروريين , فاعلم أن الأمة بحاجة إلى ربيع السنة

This message was edited by alatharee on 10-14-02 @ 9:40 PM


Abu_Talha    -- 14-10-2002 @ 12:00 AM
  Assalaamu Aleikum

 I prefer 
ربيع السنة


But if you choose ربيع السنة there will be no more rhyme ! (or سجع in arabic)

Why not ربيع السنة والدين ?

Wassalaamu Aleikoum


alatharee    -- 14-10-2002 @ 12:00 AM
  NA'AM
I LIKE THAT

----------------
أذا اشتد صيف الحزبيين , وشتاء القطبيين , وخريف السروريين , فاعلم أن الأمة بحاجة إلى ربيع السنة و الدين

This message was edited by alatharee on 10-14-02 @ 11:13 PM


SalafiTalk.Net : http://www.salafitalk.net/st
Topic: http://www.salafitalk.net/st/viewmessages.cfm?Forum=9&Topic=228